کڑک یک از مصادر مشترک در زبانهای فارسی و عربی است. در فارسی، کڑک به معنی باد یازش میباشد که میتواند شد
ت و سرعت مختلفی داشته باشد. این بادها میتوانند تأثیرات متفاوتی بر محیط طبیعی و زندگی ان?
?ان داشته باش
ند. در مقابل، در زبان عربی، کڑک معمولاً به معناى بیماری یا گرمای شدید استفاده م
یشود. این کاربرد در مواردی مانند ابروهایی که از سردی، یا شرایطی که از گرمی سختگیرانه است، دیده م
یشود. بنابر?
?ین?? کلمه کڑک نشاندهنده یک مفهوم چندگامی است که در هر دو زبان محسوب م
یشود.